![]() |
|
|
#1 |
|
I'm warning you, step away from the bonbons!
__________________
![]() I can smell your ausfahrts.. bring DeeperShade
.. back to life! |
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Bon!
Bonbons!! Bon Appetit all! ![]() /me grabs some Bonbons Bonbonbonbon! ![]() Hmmm!! This is good stuff! You got more creatoR, old friend, old pal?
|
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
/me aims
/me furiously throws a bonbon at 3s' eyes /me misses, hits 3s' mouth
__________________
![]() I can smell your ausfahrts.. bring DeeperShade
.. back to life! |
|
|
|
|
|
|
#4 |
![]() Thank you creatoR! ![]() Mmmm! This stuff is really good! ![]() Bring it on!!
|
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Look there on that giant misschieviously camouflated mousetrap! A truckload of bonbons!
__________________
![]() I can smell your ausfahrts.. bring DeeperShade
.. back to life! |
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
BONBONS!!!
/me runs in the trap
__________________
'Charlie don't surf!' -Lt. Col. Bill Killgore |
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
BonBons!!!! candy in english
![]() I learned that in my German class in school. do I get a A?
|
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
i thought bonbons were bell shapped chocolates that Peggy Bundy from Married with Children absolutely loved.
__________________
Don't screw around with me Maverick. You're a hell of an instinctive pilot. Maybe too good. I'd like to bust your butt but I can't. I got another problem here. I gotta send somebody from this squadron to Miramar. I gotta do something here, I still can't believe it. I gotta give you your dream shot! I'm gonna send you up against the best. You two characters are going to Top Gun. |
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
nope, it just means candy in german
|
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
I think you got a D tool.. It's french..
I looked in my dictionary. You Yanks know what bon bons are!
__________________
![]() I can smell your ausfahrts.. bring DeeperShade
.. back to life! |
|
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|